*코로나로 집 안에서 게임만 하다가 문득 이런 거라도 해야겠다 싶어 시작한 영어공부용 가사해석이다옹! 개인 공부 용이라 틀린게 많을 거다옹! 누군가 고칠 점을 본다면 꼭 말해달라옹! Baby 이런건 뭔가 직역하기 오글거려서 해석 안한다옹!
처음에 멜로디랑 부블레가 불렀다는 이유만으로 사랑 터지는 노래인 줄 알았더니, 가사를 보고 통수를 맞았다. 처음에는 불타는 사랑을 하다 마음이 식은 남자의 고민도 보이고, 헤어지고 스스로 딱히 네가 보고 싶진 않다고 자기 합리화(?)를 하는 슬픈 모습도 보이고... 널 더 이상 사랑한다는 뜻이 아니야 라는 가사가 음이랑은 다르게 너무 슬프다. ㅠㅠ
Michael Bublé - Love You Anymore
Just because I wander 'round the places we would go
Hoping that I'd run into you one last time
널 마지막으로 마주치고 싶다는 바람으로 우리가 갔던 장소들을 서성거린다는 이유로
*Run into: 부딪치다, 마주하다
Just because I never took your picture off my phone
내 핸드폰에서 네 사진을 지우지 않는다는 이유로
Doesn't mean that you're still on my mind
네가 여전히 내 마음에 있다는 게 아니야
Just because I accidentally slipped and said your name
내가 실수로 네 이름을 말한다는 이유로
Well, I heard your song, it makes me insecure
음, 네 노래를 들으면 그게 날 불안하게 만들어
*Insecure: (다른 사람과의 관계에) 자신이 없는, 불안정한
Just because I know I'll never ever feel the same
그 감정을 똑같이 다시는 느낄 수 없다는 걸 안다는 이유가
Doesn't mean I love you anymore
널 사랑한다는 뜻이 더 이상 아니야
Am I lying to myself again
난 또 스스로 거짓말을 하는 건가
When I say you're not the best I've ever had?
네가 내가 갖었던 것 중 최고가 아니라고 말할 때?
Am I lying to myself again
난 또 스스로 거짓말을 하는 건가
When I say that I'm not missing you so bad?
네가 몹시 보고싶지는 않다고 말할 때?
Just because I'm on my knees and swearing I would change
And I'd do anything to hear you say "I'm yours"
네가 "난 네꺼야" 라고 말하는 걸 듣기 위해, 뭐든 할 수 있다고
무릎꿇고 변하겠다고 맹세한다는 이유로
Just because I know I'll never ever feel the same
똑같은 감정을 다시는 느낄 수 없다는 걸 안다는 이유로
Doesn't mean I love you anymore (love, love)
내가 널 사랑한다는 뜻이 더 이상 아니야
Am I lying to myself again
내가 또 스스로 거짓말을 하는 건가
When I say you're not the best I've ever had?
네가 내가 가졌던 것 중 최고가 아니라고 말할 때?
Am I lying to myself again
난 또 스스로 거짓말을 하는 건가
When I say that I'm not missing you so bad?
네가 무척 보고 싶진 않다고 말할 때?
Just because I'm on my knees and swearing I would change
And do anything to hear you say "I'm yours"
네가 "난 네꺼야" 라고 말하는 걸 듣기위해 뭐든 하겠다고
무릎꿇고 바뀌겠다고 맹세한다는 이유로
Just because I know I'll never ever feel the same
다시는 똑같은 감정을 느낄 수 없다는 걸 안다는 이유로
Doesn't mean I love you anymore, more
Doesn't mean I love you anymore (anymore, anymore)
Doesn't mean I love you anymore
널 사랑한다는 뜻이 아니야, 더는
Source: LyricFind
Songwriters: Charlie Otto Puth / Ilsey Anna Juber / Jens Erik Johan Carlsson / Scott Harris
Love You Anymore lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc
'기록' 카테고리의 다른 글
[가사해석] Andy Grammer - Best of You (with Elle King) (0) | 2020.07.27 |
---|---|
[라섹후기] 수술 전, 수술 당일, 수술 후 일주일 (0) | 2020.07.20 |
[가사해석] OneRepublic - Counting Stars (0) | 2020.04.24 |
여행의 이유, 김영하 (0) | 2020.04.22 |
Bareburger's Scott's waffles & Paul Bunyan & Milk shake (0) | 2020.04.22 |